It's too damn hot and I can barely think straight, let alone keep focus on doing anything. I wanted to write a story but that's too much work and my mind can't let go of the fact that it's hot. So below are just some Portuguese translations of English sentences.
It's awfully hot. Está terrivelmente quente.
I can fry an egg on myself. Eu posso frita um ovo em mim mesmo.
My parents have yet to put in the air conditioner. Meu pais ainda têm de colocar no ar condicionado.
It's so hot that my wet hair dries in a blink of an eye. É tão quente que seca minha cabelo molhado em um piscar de olho.
It's so hot, that I saw Optimus Prime transform into an air conditioner. É tão quente, que eu vi Optimus Prime se transformar em um condicionador de ar.
It's so hot that hot water now comes out of both taps. É tão quente que a água quente agora sai de ambas as torneiras.
Farmers are feeding their chickens crushed ice to keep them from laying hard boiled eggs. Os agricultores estão a alimentar os frangos gelo moído para mantê-los de colocar ovos cozidos.
It's so hot that you can wash and dry your clothes at the same time. É tão quente que você pode lavar e secar suas roupas ao mesmo tempo.
It's hot that the car overheats before you can drive it. É quente que o carro superaquece antes que você possa dirigi-lo.
The computer won't work unless it has it's own air conditioner blowing on it. O computador não funcionará a menos que tenha seu próprio aparelho de ar condicionado soprando sobre ele.
It's so hot that my glasses turned into laser beams. É tão quente que os meus óculos transformado em feixes de laser.
It's so hot that my spit evaporates before it could reach the ground. É tão quente que a minha saliva evapora antes que pudesse atingir o chão.
DamnBlackHeart · Wed Jul 11, 2012 @ 09:09pm · 0 Comments |