So yeah, I'm tried and succeeded to stop liking any guys at the moment. I actually quite hate them now. It seems I tried to hard not to like them. Oh wells. It worked regardless. Guys are no more than the ground I walk on.
And now I sound bleh. cry
But like, point is, in regards to the title, I'm not referring to any guys. In fact, I'm referring to sake. You know, like, rice wine?
Also, sorry for interrupting my own entry, but sorry (apologizing twice in once sentence. Yesh. ) for not writing an entry yesterday. I had lots of homework to do, and I convinced myself to work instead. Smart choice, it seems.
So at dinner, I had sushi. I can't say I love sushi, but I ought to admit, it's pretty good. My brother is absolutely obsessed with them, can't blame him.
What better drink with sushi than sake? Well, I don't know, but hey, they're both Japanese! blaugh
So yeah, sake is somewhat alcoholic, I guess. Here in Canada, the legal drinking age is 18, and so today, I broke the law.
In Vietnam, I'm not aware of such laws that restrict drinking by age, so it doesn't seem like a big deal here.
I drank a sip of sake for the first time. To be honest, I didn't like it. I mean, it wasn't good sake, but it still was sake. It tasted putrid, in my opinion, but after I swallowed it, the aftertaste got better. It got sweeter, and warmer. It was nice.
So I drank a shot of sake. It was SO warm in my throat. This time, I didn't even taste it. I only felt how warm and comforting it was. It was, to put simply, nice.
I think it's like that with a lot of alcoholic beverages. I mean, I don't drink outside of home. I only get tastes of different wines and such when my parents celebrate something.
It'd be like:
ME: "What does that taste like?"
THEM: "Here, have some. Just a sip."
And yeah. My favourite thing I got to taste? It probably has to be.. Ice Wine. It's.. mmmm..
I also like mixing Bailey's with milk. It's so delicious. 3nodding
There's some wine that I don't like. The ones that taste extremely bitter, and doesn't give any sensation afterwards. You know, the ones that are bleh. xp
And sake, I like it. I mean, the taste, no. I definitely don't like the taste of sake. The feeling you get afterwards, that warm feeling inside, it's *shivers with delight*.
I felt it today, something I never felt before. After my first shot, I felt the urge to drink more. But of course, I didn't. I wouldn't. I know better, especially at home.
It was weird though. While the warm sensation was in me, I felt super giggly. I thought it was weird because I only had one shot. Surely, I was not drunk. I think at my stage, I was just unusually happy. I didn't want to burst out in giggles with my parents there. Even in public, giggling too much is weird. sweatdrop
I kept in the giggles, and the feeling passed after, I'd say, ten minutes tops.
It was pretty cool, having experienced the first effect alcohol has on the human body.
My parents think I'll be an alcoholic when I grow up. It's just, I really like how comforting it is, but I definitely won't overdo it.
However, I make no guarantees. twisted
So yeah. I'm actually going to watch Kokoro Connect now.
Oh my gosh, I love Japanese culture.
See, my problem is I'm Vietnamese, so I feel obliged to learn Vietnamese. I was born in Western Canada, so I grew up in and learned English. And because Canada has French as an official language also, I learn French in school.
Well, French was a option, but I chose it so I could have a little head-start in highschool. Thinking ahead, you know?
So here I am, learnt two languages, having to learn another, and I want to learn Japanese.
I'm self-teaching myself. Honestly, it's a nice language. It consists of a set amount of possible syllable sounds.
In Vietnamese, there are letter sounds, and accents. Each accent on the letters make the letters have different sounds. If someone were to learn Vietnamese and never heard it before, they would probably be butchering the language. Like, over here, it'd be like switching long vowels and short vowels in words. It's like intending to say cat, but saying cates. In Vietnamese, not only does the vowel and consonant sound change, but so does pitch. In English, you could say "cat," "cat?" ,"cat!" "cat..." "cat?!" and so on. Point is, you're changing the pitch throughout the word depending on punctuation. I guess some Vietnamese accents can relate to punctuation effects on words, but not quite.
Anyways, enough of that. 4laugh
I like how, in Vietnamese, the words are ALWAYS said as they're spelled. There are no irregular words in my knowledge. In English, there are numerous exceptions on how you would pronounce a word, and not all words have discrete ways to say them. In French, all words have to be said one way or another, but there are exceptions in regards to the word rules, like conjugating regular and irregular verbs and such.
For example, in English, herbs can be said with the "h" or without, both ways are accepted. Like, c'mon English! Make up your mind. mad
And in French, verbs that end in "er" would end in either e, es, ons, ez, or ont, except a whole bunch of other words like, idk, etre. There's an accent on one of the E's, I just don't know how to put it in. Stupid me.
I like how, in Japanese, there's one way to pronounce the words. Either you said it right or you didn't. I like how it can be read phonetically, and still be understood. The speaking language itself is very nice. The complicated part is, basically, everything else; the way words are put together to create sentences, the way how guys and girls can't always talk the same way, the characters. Oh man, especially the characters! I mean, I don't want just characters, I want kanji! I need someone to teach me!!
Like, oh, my name is so and so, spelled with the characters for, idk, spring and beauty? IDK. But, yeah, stuff like that too.
I'm just.. so amazed by the culture, but I don't want to abandon my own, you know? Quad-lingual? I think I can at least try.
I could understand some things in Japanese. In reading manga, I have to read scanlated ones, or else I wouldn't understand. I do, in manga, learn the different puns and way of speaking. I also get filled in on festivals and such occasions, and folklore, and beliefs and values. Manga might not be too keen on helping me learn the language itself, but it's still pretty informative, not to mention entertaining.
I learn to read phonetically, and understand orally, through anime. I watch lots of animes. I don't know about you, but I only like the subbed ones. Dubbed is, no offense intended towards dubbed anime fans, pathetic.
In subbed anime, the voice actors are incredible. They use unrealistic voices, but in a way that the character's sense is still evident. It's amazing, truly is. Also, I find that the subtitles are more, hm, profound?
The dubbed version usually have to dumb down the script so that the words would fit with the character's mouthing. Don't get me wrong, they mouth it great!
..that sounded dirty...
But they leave out so many things. English, it has a lot of synonyms, right? But a lot of synonyms are too alike that even when you try to make things sound smarter, you still have a simply objective. Like, I am so happy! And then, I am extremely overjoyed! See? They both mean the same thing, one is not more meaningful than the other. In Japanese, there are tons of words that have different meanings. When people translate Japanese to English, they use the word that most fits the Japanese word, but a lot of times, it's not accurate. In anime, some words do fit with the Japanese script, but they would change it to make it fit with the video. It's not as meaningful, and it could leave some stuff out.
I'm telling you, subbed is the way to go!
Also, I love anime openings and endings. I don't know how they do it, but they pick such addictive songs. I don't know what word I should have used in place of addictive, but point is, I like the songs they pick for openings and endings.
I learned a lot through manga and anime. Not enough to live in Japan, but enough to learn English in Japan. lol, but that's unnecessary because I already know English. Pardon for any typos though. I don't proofread.
So yeah. I'm going to go watch Kokoro Connect. Okay, so because I feel like saying it, Kokoro directly translates to heart. The anime is more like Mind Connect, but kokoro means heart. I don't know if this applies to both the organ and the emotion, or like what.. But heart. And hearts and hearts and hearts. heart heart heart heart heart heart
'Kay well, thanks for reading! And goodnight if it's night!
View User's Journal
A magical trip awaits you in Lucia's mind...
You accuse her of ignorance, but you were the one who never told her anything.
gaia_nitemareleft cat_3nodding gaia_nitemareright
If you could just visit my journal, that would be so awesome! I update often. It's sometimes kind of personal, but you can't keep it all bottled up inside, you know?[/align:3ff528bdd4]
gaia_nitemareleft cat_3nodding gaia_nitemareright
If you could just visit my journal, that would be so awesome! I update often. It's sometimes kind of personal, but you can't keep it all bottled up inside, you know?[/align:3ff528bdd4]